* прим. перевод названия "Боритесь с властью"
Посвящается Рите, её курсовой, её вафельнице. И многим другим. Курсовым. И вафельницам, думаю, тоже.
(За ругань пардону просим-м. Ни один слон не пострадал).
Небывалый душевный подъём -
Мы любые невзгоды пройдём!
Мы пойдём! И от поля от минного
Мы холма не оставим единого!
Я бегу, спотыкаясь опять,
Красный плащ из шкафа доставать!
Дайте пару минут мне собраться -
Мы дадим всем врагам на "просраться"!
Так-растак! Вашу мать! На примете
"Эти" все! В очередь, сучьи дети!
Я, быть может, большого слона
Завалю табуретом, сама!
Запаситесь лекарствами впрок!
Будут травмы! Двух рук! Может, ног.
Через тьму боли, лжи, неудач,
Мы пройдём! - И напишем курсач.