У меня сегодня - маленькая радость. Я-таки закончила свой "Сальвадорский блокнот". Почему Сальвадорский? Ну, потому что с на обложку помещена одна из картин знаменитого Сальвадора Дали. Это блокнот мне подарила мама. И вот сегодня перевёрнута последняя страница. 122 страницы. 74 стихотворения. Обо всём. Что вижу. Что слышу. Что думаю. Что чувствую.
"Эдельвейс" стал счастливым окончанием моего первого полного блокнота. На создание меня натолкнула одна старая легенда. Я её по своему повертела-покрутила, и вышло вот это. Не очень, может, хорошо вышло, но я очень старалась донести основную идею. Надеюсь, Вам понравится.
Эдельвейс
Когда я был ещё совсем младенцем,
Мне на ночь пелась старая баллада:
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".
В ней пелось о цветке, подобном львиной лапе
Иль с неба павшей утренней звезде,
И о прекрасной ледяной принцессе,
Живущей в Альпах, глубоко в горе.
И много храбрецов её любви искало,
На ней мечтали многие жениться...
Но, к сожалению, ни с ней, ни без неё
Никто из них назад не воротился.
Но почему? К чему цветок в легенде?
Я в юности забыл совсем... Досада...
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".
Я быстро рос, вдыхая чистый воздух
Родной деревни у подножья снежных гор.
Я был силён не по годам, умён и весел,
И стороной меня не обходил девичий взор.
Я пас овец на хОлмах, за деревней,
И очень часто на закате дня,
Когда я шёл домой, все девушки манили
Меня смотреть, как распускается заря.
Но, сам не зная, почему, сих встреч я сторонился,
Скрывал лицо своё я от любви улыбки, взгляда...
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".
Лишь возмужав, я понял, что с рождения
Одной-единственной был отдан телом и душой.
Той самой ледяной, таинственной принцессе
Моя любовь принадлежит. Лишь ей одной.
И ни одна из девушек деревни
Достойной быть моею не могла.
И я решил: во что бы то ни стало
Меня полюбит легендарная краса.
И, позабыв про всё, я устремился в горы,
Туда, куда звала меня баллада.
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".
Я верил, что найду свою принцессу,
Пусть страшный холод пробирает до костей.
В любой легенде существует доля правды,
И в это доля есть. И станет лишь моей.
Уже не вспомню я, как долго брел в снегах я,
Ночей не спал, со скал почти срывался...
Но, наконец, Судьба мне улыбнулась:
Я перед входом в грот внезапно оказался.
И я вошёл туда, беспечно напевая,
Как будто не страдал от голода и града:
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".
В великолепной зале льда и снега
Застал недвижной я её на троне.
Она была в иссиня-чёрном платье,
Пушистой шубе и серебряной короне.
Глаза её - глубокие озёра -
Без жизни, пусто посмотрели на меня.
И в этой пустоте тоску, печаль и скуку
В безмерном одиночестве увидел я.
"Я здесь, любимая! Ты не одна! Я рядом.
Ну, обними меня. Скажи, что ты мне рада..."
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".
Она не встала, не пошла ко мне навстречу,
Но всё ж в пещерной мрачной тишине
Почти что шёпотом, что подхватило эхо,
Одно лишь слово -"Эдельвейс" - сказала мне.
Цветок любви! О, Господи, я вспомнил!
В легенде говорилось, что в пути
Жених, желавший увести с собой принцессу,
Обязан был его невесте принести.
Незамедлительно я вышел из пещеры
Искать цветок средь льда и снегопада.
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".
Нашёл я эдельвейс почти что сразу -
Приткнулся он над пропастью в скале.
Рискуя жизнью, протянул к нему я руки.
Во мне горит любовь. Ничто не страшно мне!
Почти вниз головой над бездной ледяною,
Я всё же ухватил его за стебелёк...
Сорвал... И тут откуда-то из корня
В лицо мне брызнул желтовато-белый сок!
Я закричал! Я в миг ослеп единый!
Ах, не увидеть мне принцессы милой взгляда!
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".
Я чувствовал, что смерть моя уж близко,
Я падал вниз. В моих глазах застыла ночь....
Но чьи-то руки моё тело подхватили
И вытащили из объятий ада прочь.
Теперь я доживаю век под сводами пещеры.
Несчастный, обречённый жить в кромешной тьме.
Но...я любим! Да-да! Моя принцесса
Однажды на ухо шепнула это мне!
И только лишь теперь я понял тайный смысл,
О чём звучала старая баллада:
"Ах, эдельвейс! Прекрасный эдельвейс!
Ты для меня и плата, и награда".