Страница 1 из 1

Жак Брель Амстердам

СообщениеДобавлено: 27 мар 2011, 12:48
Кот Белый
Совершенно потрясающая вещь. Это песня Жака Бреля на его же стихи. Перевод Елены Малышевой.

Амстердам

Не знаю, отчего так долог
Унылый дождь, и почему
Он мириадами иголок
Уныло ластится к холму?
Зачем, не знаю, спозаранку
Холодный ветер по лугам
Разносит птичью перебранку
И голосов ребячьих гам?

Зачем, не знаю я, дорога,
Которой в город я иду,
Глядит торжественно и строго,
Как будто чувствует беду?
Зачем, не знаю я, туманы
Меня теснят со всех сторон?
И в них мне чудятся сутаны
И мрачный призрак похорон?

Зачем, не знаю я, застава
Мелькнула мимо, как в дыму?
И я по городу устало
Бреду, не зная, почему?
И почему все эти люди
Приникли к окнам и глядят,
Как будто ждут, что здесь им будет
Показан траурный обряд?

Зачем, не знаю я, бульвары
Так безнадёжно холодны,
И так пустынны тротуары
В сияньи мертвенной луны?
И почему мне ночь сказала,
Чтоб я скорее шёл туда,
На эту площадь у вокзала,
Стоять и слушать поезда?

Не знаю я, зачем он нужен,
Тот поезд в город Амстердам?
И почему должна ты с мужем
К далёким ехать берегам?
И путь куда из Амстердама
Назначен будет кораблю?
И почему я жду упрямо
Здесь у вокзала и скорблю?

Одно, одно я только знаю...
Что до сих пор тебя... люблю...

Re: Жак Брель Амстердам

СообщениеДобавлено: 27 мар 2011, 13:48
Lilit
О.
Я эти стихи очень люблю.

Re: Жак Брель Амстердам

СообщениеДобавлено: 27 мар 2011, 16:15
Кот Белый
Да уж! Они никогда не устареют. Вот как о любви говорить надо. И просто и за душу так хватает, что и не очнёшься долго-долго.